初步报告发现燃油切断导致艾航航班在艾哈迈达巴德坠毁
仅事实

初步报告发现燃油切断导致艾航航班在艾哈迈达巴德坠毁

Summary

对艾哈迈达巴德艾航171航班坠机的初步调查显示,起飞后不久燃油切断开关被激活,导致两台发动机失去动力,造成260人死亡。

对艾哈迈达巴德艾航171航班坠机的初步调查发现,飞机起飞后几秒钟内燃油切断开关被激活,导致发动机失去动力。报告指出,两台发动机的开关在一秒内从“运行”位置切换到“切断”位置,切断了燃油供应。

驾驶舱语音记录显示,一名飞行员质问另一名飞行员为何激活了切断开关,第二名飞行员回应称他没有这样做,报告称。大约10秒后,燃油流恢复,自动重启程序开始,但飞机坠毁前时间不足以恢复动力。

该飞机载有230名乘客和12名机组人员,于6月12日从艾哈迈达巴德飞往伦敦盖特威克,起飞后不久坠入一栋居民楼。官方报告称,260人遇难,包括机上几乎所有人员及地面多名人员,仅有一人幸存。

事故发生后,印度总理纳伦德拉·莫迪前往坠机现场。调查仍在进行中,官员们正努力查明燃油切断开关被误触发的原因。

事实核查

使用外部来源和数据库核实文章的事实。

Confirmed

A preliminary investigation into the crash of Air India Flight 171 in Ahmedabad has found that the aircraft's engines lost power after the fuel cutoff switches were activated just seconds after takeoff.

Confirmed

The report states that the switches for both engines moved from the 'RUN' to the 'CUTOFF' position within one second, cutting off fuel supply.

Confirmed

Cockpit voice recordings revealed that one pilot questioned the other about the activation of the cutoff switch, with the second pilot responding that he had not done so, according to the report.

Confirmed

Approximately 10 seconds later, fuel flow was restored and an automatic restart sequence began, but there was insufficient time to recover before the plane crashed.

Confirmed

The aircraft, carrying 230 passengers and 12 crew members, was en route from Ahmedabad to London Gatwick when it crashed into a residential building shortly after takeoff on June 12.

Confirmed

Authorities reported that 260 people were killed, including nearly all on board and several individuals on the ground.

Confirmed

Only one person survived the incident.

Confirmed

Prime Minister Narendra Modi visited the crash site following the accident.

FL Plus

用 FL Plus 读懂完整新闻

无限新闻,以及每条标题背后的分析。

无限新闻信息流
了解每条新闻的评分原因
完整的事实核查详情